Esperer-isshoni.info

prédication – Preaching - Aucune larme ne sera perdue – No tear shall be wasted.

vendredi 29 décembre 2017 par Phap

Voir aussi prédication - Preaching - Hérode, penses-tu vraiment que le mépris te sera épargné ? - Herod, do you really believe you will be spared from contempt ?


Voir Matthieu 2,13-18 - See Matthew 2:13-18


Ô tyran Hérode, ne t’inquiète pas trop. Tu n’as pas réussi à tuer le Roi des Juifs, mais tes successeurs, les Ponce Pilate et les Caïphe, réussiront là où tu as échoué, et une mère et un Père viendront ajouter leurs larmes à celles de Rachel. O tyrant Herod, don’t worry too much. You have failed to kill the King of the Jews but your successors Poncius Pilate - and Caiaphas will succeed and a mother and a Father will mix their tears to the tears of Rachel.
Mais cependant inquiète-toi quand même un peu. Car Quelqu’un là-haut n’accepte pas que les larmes des petits soient passées par pertes et profits. Alors Il n’a pas laissé éteindre la lumière qui a commencé de briller à la Nativité. And yet be a little bit worried, because Someone up there does not accept that the small ones’ tears be written off. He then didn’t let the Light which has begun to shine at the Nativity be put out.
Chers frères et sœurs, en ce jour des Saints Innocents [1], la lumière de la Nativité révèle la noirceur du monde. Dear brothers and sisters, in the Feast of the Holy Innocents [2], the Light of the Nativity is revealing some of the darkness of the world.
Alors faut-il regretter la venue de la lumière ? N’aurait-il pas mieux valu continuer comme avant : tourne le manège et tant pis s’il broie les petits – on ne peut pas faire autrement, n’est-ce pas ? Would not it have been better for the Light not to come ? Would not it have been better to go on like we used to : please go on spinning, merry-go-round, and never mind if it crushes the small ones on its way : it can’t be helped, can it ?
Oui, cela aurait mieux valu si cette lumière était une lumière de rayons X, une lumière glaçante qui ne peut montrer qu’un monde centré sur lui-même, mû uniquement par la force, l’intérêt et le calcul. Yes, it would have been better if this light was a X-ray light, a cold light which can only show a world moved solely by power, self-interest and calculation.
Cette lumière-là ne peut que refroidir les coeurs, elle ne peut que faire désespérer du monde et de soi, et c’est pour moi une fausse lumière. This kind of light can only freeze of the heart and cause despair of the world and of one self. This kind of light is a false light according to me.
Le Christ est la vraie lumière qui, en venant dans le monde, révèle et rehausse sa beauté colorée - car notre monde n’est pas que laideurs et noirceurs comme une volonté perverse voudrait nous le faire croire. Christ is the true Light which, as it comes into our world, reveals and enhances its colourful beauty – because our world cannot be reduced to sheer ugliness and darkness as an evil will would like us to believe.
Certes, la vraie lumière éclaire nos plaies, mais c’est pour les assainir, les guérir. La vraie lumière réchauffe le coeur qui se remet à palpiter, à faire confiance, à espérer, à aimer. This true Light indeed lights up our wounds, but it is in order to clean and heal them. The true Light warms up the heart, it makes it palpitate again, trust again, hope again, love again.
Le regard du Christ nous relève, il nous aspire vers le haut, vers le ciel, vers le Père. Dans sa lumière, nous faisons l’expérience de la vérité qui libère et qui rend heureux : “tu es mon fils, ma fille, aujourd’hui, je mets mon amour et rien ne pourra te séparer de moi”. The look of Christ makes us stand up again, it sucks us upwards to the sky, to the heaven, to the Father. In its Light we experience the Truth which makes us free and happy : “You are my son, my daughter, today I put my love in you and nothing can separate you from me”.

© fr. Franck Guyen op, décembre 2017

[1jeudi 27 décembre 2017

[2Thursday, the 27th of December, 2017


Accueil | Contact | Plan du site | | Statistiques du site | Visiteurs : 69 / 117142

Suivre la vie du site fr  Suivre la vie du site Quand le chrétien parle l’homme  Suivre la vie du site Prédication - Preaching   ?

Site réalisé avec SPIP 3.1.0 + AHUNTSIC

Creative Commons License